PICK UP! **愛の賛歌*** 歌 : エディット・ピアフ
原題: イム・ア・ラムール(Hymne à l'amour)
作詞: エディット・ピアフ、作曲:マルグリット・モノー
この歌詞はエディットの恋の相手であったプロボクサー、マルセル・セルダンが飛行機事故で亡くなったのを悼んで作られた。
日本語歌詞は岩谷時子により作られ、越路吹雪が歌ったが、原詩にある、愛のためなら宝物を盗んだり自分の国や友達を見捨てたりするという背徳的な内容とは異なったものである。 ...Wikipediaより
愛の賛歌についてこんな記事が出てました>>
記事を見る<<
今日取り上げたのは、この秋公開の映画『エディット・ピアフ 愛の賛歌』
の影響で、この曲がブームとなるかも..?とでてたからです。
ならば・・・先駆けて練習〜〜〜とね・・・
エディット・ピアフ愛の讃歌 公式サイト 歌(英語)が聴けます
愛の讃歌 / 越路吹雪 You Tube動画を見る
愛の讃歌の楽譜を楽譜ネットで探す
愛の讃歌 越路吹雪 日本語 歌詞 